貿易実務検定B級:ガイダンス
作成日 2005.11.27
管理人:木津隆夫
改定日 2010. 1. 3
スクールきづ 講座情報
外国為替3級対策講座 & TOEIC800・英検準1級講座 & TOEIC600・英検2級対策講座
初めての通関士、体験ゼミ & 通関士講座【本コース】 & 通関士講座「実践ゼミ」
「スクールきづ」の【無料】講座説明会の予定表 & スクールきづ:今週の時間割
目次
1)貿易実務検定B級の勉強がしやすくなった?(2005.10.19追加)
2)貿易実務検定B級用の教材について (2005.10.10加筆)
3)貿易実務検定B級の直前の勉強方法 (2005.10.10加筆)
*)全体的に見直し加筆(2010.01,03)
1)B級の勉強がしやすくなった?
(メールマガジン「合格祈願! 通関士受験のサプリメント」
平成17年 第15号 (平成17年10日16日発行)より引用)
(2005.10.19追加)
【注】貿易実務ハンドブック〔アドバンスト版〕が出版される前の
懐かしい時代のお話です。
公式テキストがない時代のい苦労話です。
学生と先生の会話をお楽しみ下さい。
学生:こんにちは。
先生、あのね。
先生:どうかしましたか、ニヤニヤして。
学生:本屋さんで、いいもの見つけた。
先生:嬉しそうな顔してるね。面白そうな本がありましたか。
学生:はい。
先生はB級にはオフィシャルテキストがないと、
おっしゃってましたよね。
ところがあったんですよ。
限定先行発売って書いてましたけれど・・・
貿易実務ハンドブック〔アドバンスト版〕、早速購入しました。
これで、12月のB級は受かったようなもんですよ。
先生:12月にB級に挑戦ですか?
それは凄い!
オフィシャルテキストが出てしまったら、
それを読んでおけば対策ができるので、
私は失業ですね。
学生:あれ? 珍しく、落ち込んでますね。
先生:落ち込んではいませんよ。
オフィシャルテキストがあれば、
講義がしやすくなりますから、大歓迎ですよ。
レジュメは作らなくていいし、助かりますよ。
早速,自費で購入し受講生に配布しましたよ。
問題集も新しい問題と差し替えて改訂されていますよ。
学生:ご存知でしたか?
先生:そりゃプロですから。
でもね。
B級に出題されていることでも、
C級用のベーシック版に載っていることは
このテキストでは扱っていないようですね。
学生:例えば、どのような分野ですか?
先生:そうですね、インコタームズは載っていますか?
学生:目次を見る限る、その項目はないようです。
先生:契約書は、載っていますか?
PL保険は載ってますか?
学生:これも、ざーと見るかぎり・・・
先生:ということは、
C級テキスト記載事項でB級に出題される分野については
C級テキストでしっかり勉強しなさい、
ということですね。
学生:流石、プロだ!
アドバンスト版だけやるつもりでした。
基礎は大切ですね。
先生、暫くは失業できませんよ。
先生:有難う!
それでは、本日はこれまで。
2)貿易実務検定B級用の教材について
(メールマガジン「合格祈願! 通関士受験のサプリメント」
平成16年 第13号(平成16年7月18日発行)より引用)
(2005.10.10加筆)
学生と先生の会話をお楽しみ下さい。
学生:前回の「輸出者の仕事(後編)」は面白かったです。
特に、メーカーの仕事が分かって良かったです。
先生:それは良かった。
それより、貿易実務検定は出来ましたか?
学生:はい。
「インタクト輸送」という言葉を知らなかったので
面食らいました。
先生:エア・カーゴで使ってる用語ですね。
C級でそんなのが出題されたのですか?
学生:B級なんです。
先生:え? 君、B級受けたの?
随分、大胆だね。
しかし、若者はそれくらいでなくっちゃいかんな。
で、どんな勉強したの?
学生:特にしていません。
C級が目標で、
B級は力試しですから、実力で受けてきました。
先生:え?
高い受験料払うんだから、しっかり準備して受けるべきだ、
というのは年寄りの発想かな?
本当に、最近の若い者は、執着心がなくて困る。
じゃ、次回頑張って、是非B級合格してくださいね。
学生:そうやって注意・激励してくれるのは先生だけです。
先生のメルマガのバックナンバーの貿易実務は、
全部読みました。
ほとんど基本的なことばかりだったのですが、
今年の最初の頃はB級のポイントが載っていて
大変参考になりました。
先生:うまい事言うね。
しかし、このメルマガはあくまでも「サプリメント」
だから、これだけでは、極めて不十分だよ。
ご飯を食べずに、ビタミン剤だけ飲んでるようなもので、
これだけで合格はありえないよ。
本人が言ってるんだから間違いない!
学生:そうですか。学生:それでは、B級合格のためには、
どのような教材を使えばいいか教えて下さい。
先生:いい質問ですね。
B級用のオフィシャル・テキストが発売されてないんですよ。
早く出版して欲しいですね。
(2005.10.10加筆)
貿易実務ハンドブック〔アドバンスト版〕が10月1日に発行されました。
準A級・B級オフィシャルテキストというサブタイトルがついています。
これで勉強しやすくなりましたね。
参考にするのは、検定協会から発売されている「問題集」だけですね。
過去問とその解説が集めてあるだけですが、試験のレベル、
形式などが分かりますから、必須アイテムですね。
学生:書類の読み方とか、使われている用語の意味を理解するのが
難しいところがあるのですが・・
先生:用語の意味だけだったら、ネットで検索すると良いですよ。
本格的に勉強するなら書籍は良いですね。
学生の頃に使った書籍で定番のものがありますが、
時代が変わってしまったので、
書店や図書館で実物を見て
自分の気に入った書籍を購入されれば良いと思います。
試験対策用でなくても良いと思いますよ。
外国との取引に関するルールは頻繁に変わりますので、
法改正などの事情を取り入れた書籍が必要です。
ですから、発行年月日や改訂年月日の新しいものが
目安になるかもしれませんね。
試験だけが目標なら、
貿易実務ハンドブック〔アドバンスト版〕が出版されているので
それを利用するのが楽で良いでしょうね。
学生:航空貨物のことが運賃とかAWBとか危険品とか、
出題されていますが、何か良い本はありませんか?
先生:そうですね。
これも、貿易実務ハンドブック〔アドバンスト版〕で
大丈夫ですよ。
学生:貿易マーケッティング分野は貿易実務の書籍に載っていない
ようですが、お薦めのものは?
先生:一般的な貿易実務の書籍には載っていませんが、
貿易実務ハンドブック〔アドバンスト版〕に載っているので
特に問題はないと思います。
時々、貿易統計とかFTAなどの時事問題がでるので、
普段から日本経済新聞を読んだり、
ネットで関連サイトをお気に入りに入れておくと良いですよ。
不安があるようなら、
市販の薄い一般的なマーケッティングの本を何か一冊
読んでおけばよいと思います。
でも、配点が300点の50点ですから、
あまり時間をかけたくないですね。
学生:貿易実務英語は、どのように準備すればよいでしょうか?
チンプンカンプンでした。
先生:そうですね、
貿易実務の知識があれば意外と得点できると思います。
基礎的な英語の読解力もかなり要求されていますね。
普段から心掛ける事は;
貿易書類に印刷されている英語をよく読んでおくこと。
新聞等の貿易関連記事を英文で読んでおくこと。
インコタームズなの英語表現になれておくこと。
英文契約書なども眼を通しておく事かな?
あるいは、英語は捨てて、
配点の多い貿易実務で高得点を狙うという手もありますよ。
学生:なるほど。
随分、準備する事が多いですね。
来週、バイト代が入ったら、本屋さんに行ってきます。
有難うございました。
12月は「執着して」B級合格を狙います。
3)貿易実務検定B級の直前の勉強方法
(メールマガジン「合格祈願! 通関士受験のサプリメント」
平成16年 第13号(平成16年11月28日発行)より引用)
(2005.10.10加筆)
学生と先生の会話をお楽しみ下さい。
学生:前回の「信用調査とプロ野球」というアイデアは
先生に褒めて頂いて嬉しかったです。
先生:そうですね。
私が一方的に話すより、学生さんの勉強の成果を
発表してもらう積極的参加型のほうがいいですね。
学生:残念ながら、今回は、一方的にアドバイスを
頂けたらと思っています。
先生:何事かな?
学生:実は、貿易実務検定を12月に受けるのですが、
あまり勉強が進んでなくて、それで、今から
猛勉強しますので、何とか1週間で受かる
勉強法を教えて欲しいのですが・・・
先生:?
学生:B級を受けます。
C級レベルは大丈夫です。
C級のオフィシャルテキストは完璧です。
B級は適当な教材が見つからなくて、
最近、貿易実務検定協会から問題集を購入したのですが、
どこから手をつけたら良いのか・・・
(2005.10.10加筆)
貿易実務ハンドブック〔アドバンスト版〕が10月1日に発行されました。
準A級・B級オフィシャルテキストというサブタイトルがついています。
これで勉強しやすくなりましたね。
先生:なるほど。
学生:何か良い手はありますか?
先生:過去問題が載っていると思いますが、何点くらい
取れますか?
学生:300点満点で150点くらいです。
先生:そうですね。
C級のオフィシャルテキストが完璧であれば、
半分程度得点できるはずですから、
C級レベルは大丈夫という自己評価は正しいですね。
B級は7割以上ですから、あと2割をどうするかですね。
まずは、貿易実務の「書類の読み方」はどうですか?
学生:問題集の答えを見ながら何とか要領が分かってきました。
航空運送状が少し難しいようですが何とかなりそうです。
先生:そうですね。
同じような問題が繰返し出題されているので、
丁寧に解説を読んで理解できれば大丈夫でしょうね。
でも、この方法は出題傾向が変ると厳しくなります。
その時は応用力で処理するしかないですね。
次に、インコタームズです。
C級に比べると、随分、細かい内容が出題されます。
13個全部、整理しておくと良いでしょう。
貿易実務英語でも出題されてますので、過去問題で
慣れておいて下さい。
学生:はい。出題数は少なかったと思いますが・・・
先生:次は、保険でしょうね。
インコタームズと関連させて
輸出FOB保険とか、FOB Attachment とか、
その他にエクセス方式とフランチャイズ方式とか
C級にはなかった分野がありますので、
問題集の解説を熟読しておいてください。
学生:はい。今、サブノートにまとめているところです。
先生:次は、信用状統一規則ですね。
この要点は、貿易実務の書籍に載っているケースが
多いようですが、なければ、問題集の解説を整理して
覚えてください。
学生:難しいです。規則とか条約とか沢山出てきて・・・
先生:その通りですね。
規則といえば、運送はかなり重要ですよ。
ヘーグ条約とかワルソー条約とか覚えておいてくださいね。
複合運送証券の場合の運送人の責任は頻出ですね。
B級では航空貨物に関して細かく出題されます。
AWBだけじゃなく、運賃の計算も重要ですね。
As取りなどは一般の貿易実務の書籍には載ってないことが多いので
貿易実務ハンドブック〔アドバンスト版〕や問題集の解説が役立ちます。
更に、信用状とも絡んで、海上運送状も要注意ですね。
学生:分かりました。
先生:その他にB級の特徴的な部分は、
輸入してはならない貨物、品質決定のFAQとGMQ、
外為法の輸入承認、通関のATAカルネ、
港湾運送事業、クレーム、仲裁といったところかな
今までのところで、50点は稼げると思うよ。
学生:150+50=200点で、7割まであと少しですね。
先生:そうですね。計算通りに運べばですが・・・
次は貿易実務英語ですね。
C級に比べると配点も高く、格段に難しくなります。
貿易実務の内容が分かってないと、英語が得意でも
得点することはできません。
逆に言えば、貿易実務が分かっていると、
英語に慣れれば、30点位伸ばすのに多くの時間は
要しないと思います。
学生:これで、200+30=230点です。
20点の余裕で合格ですね。
マーケテイングは、問題集で何とかなりそうですから、
この一週間、必死で頑張ります。
先生:期待してます。(スコシ不安)
それでは、次回をお楽しみに!
貿易実務検定関係の特集です。
What's new? 貿易実務検定対策講座「UCP600のポイント」(6/24/'07)
What's new? 貿易と資格:ガイダンス (7/22/'05)(1/2/'10)
What's new? 貿易実務検定準A級:ガイダンス (11/27/'05)
What's new? 英検2級の特集(01/02/'06)
What's new? 英検準1級:ガイダンス(01/02/'06)
おまけコーナーです!
初めて通関士試験に興味のある方は、こちらをご参照ください。
→What's new? (1/23/'04)「はじめての通関士試験:超入門ガイダンス」
もっと遊びたい方はプログをどうぞ!
「合格祈願 通関士・英検 受験のサプリメント」から
もっと遊びたい方はトップページをどうぞ!
通関士受験のサプリメント
→「通関士、貿易実務、英語」の情報、メールマガジンを紹介しています。ご利用ください!
もっともっと遊びたい方は、
一般教養で遊ぼう!
→ボケ防止を目的に、一般教養の問題に挑戦します。ご期待下さい!
メールマガジン「合格祈願! 通関士受験のサプリメント」(無料)の登録ページ
メールマガジン「合格祈願 英検・TOEIC 受験のサプリメント」(無料)の登録ページ
メールマガジン「一般教養で遊ぼう!」(無料)の登録ページ(準備中)
貿易実務検定の情報を発信し、貿易実務検定の受験者をサポートします。
英検・TOEICや英語学習法について情報提供し、学習者をサポートします。
br>
「私の英語学習法」 &英検2級の特集 & 英検準1級:ガイダンス
一般教養・一般常識の特集 & SPI(非言語)・数学の特訓
ブログ趣味の英会話アットランダム
楽しいビジネス中国語講座
貿易実務検定【C級から始めて一気にB級】(3月開講、7月受験)
お疲れさまでした。